“Отдавна няма нещо, което да ме задържа в мъжа, който съм…”

Из романа “Тяло под роклята” на Галин Никифоров, издателство Сиела. “Коридорите на мюнхенската клиника и лицето на доктор Чанд Прорайма,

Read more

“Защото ако Толстой го килна на едната страна, Чайковски на другата, то хайверът го хвърли в нокаут…”

Из романа “Един аристократ в Москва” на ЕймърТауълс, издателство Изток-Запад. Превод – Любомир Николов – Нарви. “Когато графът пристигна в

Read more

“– Какво е това беееее!!? – от устата ми се разхвърчаха слюнка, плобми, мостове.”

Из “Дневникът на един таткозвероукротител” на Калоян Явашев, издателство Софтпрес. “Понякога трябва да отсъствам от къщи с дниили седмици. Свързано е с работата

Read more

“– Сега… ще продължаваш ли… да се правиш… на много… умен?”

Из романа “Огледало за сънища” на Златина Бахова, издателство Монт. “Този път старшина Минков беше в цивилно облекло. Чакаше ме

Read more

“Но внезапно усети как го лъхна отвъден студ…”

Из романа “Призракът на Небесния Йерусалим” на Даря Дезомбре, издателство Изток-Запад. Превод – Ася Григорова. “Андрей позвъни на тапицираната с

Read more

“Внезапните проявления на любовта…”

Из романа “Хванеш ли самовила” на Христо Буковски, издателство Изток-Запад. “Съседите подозираха, че нещо ужасно става вкъщи и не знаеха

Read more

“Бях започнал да си падам тайно по нашия новоизкован мъжкарски образ…”

Из разказа “Херкулес ЕООД” от сборника “Бразилски храст” на Велина Минкова, издателство Колибри. “През лятната ваканция преди единайсети клас двамата

Read more

“Студенината се е настанила и присъствието на другата жена се усеща…”

Из книгата “Близки срещи със смесени чувства” на Мария Касимова-Моасе, издателство Колибри. “Момичето на татко съм. Толкова съм негова, че

Read more

“От изтрезвителното направо в затвора ли ще я пратите?”

Из романа “Животът, който загърбваме” на Алън Ескенс, издателство Изток-Запад. Превод – Галина Величкова. “Изнасилвач и убиец. Бях дошъл в

Read more