“И тези години до тук бяха равни на нула.”
Из романа “Хавра” на Захари Карабашлиев, издателство Сиела. “И в този момент усети самотата по-силно от всякога. Дойде в Америка,
Read moreИз романа “Хавра” на Захари Карабашлиев, издателство Сиела. “И в този момент усети самотата по-силно от всякога. Дойде в Америка,
Read moreЙордан Йовков: “Писателят с темите си е като кокошката: много яйца, които растат и зреят, и после, което опре, то
Read moreДа представя Владимир Полеганов в интервю е изключително приятно. Твърде земен и балансиран е за сценарист и за критик, поне
Read more“Ще чета класиците дотогава, докато не разбера как и аз да стана такава”, Юлия Леонтиева
Read moreИз “Чернова” на Рандал Силвис, издателство Софт-прес. Превод: Калина Лазарова. “Водите на езерото Уилхелм са тъмни и студени. На места
Read moreИз “На юг от разума” на Изабела Шопова, издателство Колибри. “Цяла нощ ледниците къртят ядно ледени блокове и ги хвърлят
Read more“Защо станах писател ли? На първо място, защото не бях подходящ за обществото, не бях годен за системата”, Брайън Олдис
Read moreПродължавай! Някой се нуждае от книгата ти.
Read moreИз романа “18% сиво” на Захари Карабашлиев, издателство Сиела. “Това, което се случи между мен и Стела във Франция, бе
Read moreЕлин Пелин: “Малкият разказ трябва да има преди всичко съдържание, трябва да има ковната в него една идея, безразлично каква.
Read more